コンテンツ

ဂျပန်မှာ ဆက်လက် လေ့လာ၊ တက်တက်သစ်၊ ကျောင်းပြောင်း လေ့လာမည့် နိုင်ငံခြားလူမျိုး သင်ကြားသူများအတွက်

သင်ဟာ ဂျပန်နိုင်ငံမှာ 在留資格「留学」 (“Student” status of residence) နေထိုင်ခွင့်နဲ့ လက်ရှိ လေ့လာနေသူတစ်ယောက် ဖြစ်ပြီး

  • လက်ရှိ ကျောင်းမှာ ဆက်လက် လေ့လာဖို့,

  • ဘွဲ့ကြိုက ပြီးရင် ဘွဲ့လွန် သို့မဟုတ် ဘွဲ့လွန်က ပြီးရင် နောက်ထပ် ဘွဲ့သစ် တက်ဖို့,

  • သို့မဟုတ် ဂျပန်အတွင်းက အခြားကျောင်းတစ်ခုသို့ ပြောင်းပြီး ဆက်လက် လေ့လာဖို့

စိတ်ကူးထားလျှင်၊ လက်ရှိ ရှိထားတဲ့ “留学” နေထိုင်ခွင့် ရာသက်ပန် သက်တမ်းကို သက်တမ်းတိုးလျှောက်ထားရမည် ဖြစ်ပါသည်။

ဒီစာမျက်နှာမှာတော့

  • ဘယ်အချိန်က부터 သက်တမ်းတိုးလျှောက်ရမလဲ,

  • သက်တမ်းအထူးကာလ (特例期間 – grace period ၂ လ) ဆိုတာ ဘာလဲ၊ ဘယ်လိုလုပ်ဆောင်ပေးထားလဲ,

  • လိုအပ်မယ့် စာရွက်စာတမ်းတွေ ဘာတွေ ရှိသလဲ,

  • 休学(လေ့လာမှု ရပ်နားခြင်း)၊ 退学(ကျောင်းမှ ထွက်ခွာသွားခြင်း) စတဲ့ အခြေအနေတွေက 「留学」 နေထိုင်ခွင့်အပေါ် ဘယ်လို သက်ရောက်မှု ရှိသလဲ,

  • ဂျပန် စည်းမျဉ်းဥပဒေအရ 申請取次行政書士 (ရှင်းစည် တိုရစ်စူဂီ 行政書士 – ဥပဒေနှင့် ကိုက်ညီသော မိန့်ခွန်းပေး နိုင်သည့် နေရပ်ခွင့် လျှောက်ထားရေး အကျိုးတင်ဆောင်ရွက်ရေး) ကို ယုံကြည် အပ်နှံလျှောက်ထားခြင်းရဲ့ အကျိုးကျေးဇူးတွေ

ကို မြန်မာဘာသာနဲ့ ရှင်းလင်း လမ်းညွှန်ပေးထားပါတယ်။

၁.ဘယ်အချိန်မှာ 「留学」 နေထိုင်ခွင့် သက်တမ်းတိုး လျှောက်ရမလဲ?

သင့်ရဲ့ 在留カード (Residence Card) က လက်ရှိ 「留学」 နေထိုင်ခွင့်ရဲ့ သက်တမ်းကုန်သွားမည့် ရက်စွဲ ကို ပြထားပါတယ်။

သင့် ပညာသင်ကြားရေးအစီအစဉ်က သေးသေးလေး ကျန်နေသေးချိန် ဖြစ်ခဲ့ရင်ပင် လိုက်စာရင်းထဲမှာ ရေးထားတဲ့ သက်တမ်းကုန် ရက်ရောက်သွားတာနဲ့ လက်ရှိ နေထိုင်ခွင့်က အဆုံးသတ် သွားမည် ဖြစ်ပါတယ်။

အကယ်၍

  • 在留カード ပေါ်မှာ ထားတဲ့ သက်တမ်း ကုန်မည့်ရက် နီးနီးလာပြီး,

  • လက်ရှိ ကျောင်းမှာ ဆက်လက် လေ့လာမယ်, သို့မဟုတ်

  • နောက်ထပ် အဆင့် မြင့် သင်တန်းသို့ တက်မယ် (ဥပမာ – ဘာသာစကား ကျောင်းကနေ 専門学校, 大学, 大学院 သို့), သို့မဟုတ်

  • တခြား ကျောင်းသို့ ပြောင်းပြီး လေ့လာမယ်

ဆိုရင် “在留期間更新許可” (Permission to Extend Period of Stay) ကို သက်တမ်းကုန်မည့်ရက် မတိုင်ခင် မဖြစ်မနေ လျှောက်ထားရမည် ဖြစ်ပါတယ်။

ရေးထားတဲ့ ရက်ထက် တစ်ရက်ပဲ ကျော်ဖြစ်သွားရင်ပေမယ့် အရေးကြီးသော “overstay” ဖြစ်သွားနိုင်ပါတယ်။
ဒီအရာက သင့် ရောက်ရေးအနာဂတ် များလည်း ခံစားရမည့် ကိုယ်ရေးမှတ်တမ်းအနေနဲ့ အလွန် အရေးကြီးပါတယ်။

ကျောင်းဘက်ကနေ

  • ကျောင်းထဲက အဖြစ်အပျက်များအား သက်သေခံတဲ့ form များ,

  • 在学証明書, 成績・出席証明書 စတဲ့ ကျောင်းထွက် စာရွက်စာတမ်းတွေကို

အများအားဖြင့် ပြုလုပ်ပေးပါတယ်။
ဒါပေမယ့် ဥပဒေအရ နေရပ်သက်တမ်းပြန်တိုးလျှောက်ထားရမယ့် တာဝန်က ကျောင်းရဲ့တာဝန် မဟုတ်ပဲ၊ သင် ကိုယ်တိုင် ရဲ့ တာဝန် ဖြစ်ပါတယ်။

ကျွန်တော်တို့ရဲ့ Yokoyama Legal Service Office သည် ဂျပန် အဝင်အထွက် နေထိုင်ခွင့်စိုးမိုးရေးဌာန (出入国在留管理庁) တွင် အထူးပညာရည် ပြည့်မီအောင် စီစစ် စာရင်းသွင်းထားသော 申請取次行政書士 ဖြစ်ပြီး၊ သင်တို့အနေနဲ့

  • နေထိုင်သက်တမ်းတိုး လျှောက်လွှာများကို ကိုယ်စား ပြင်ဆင်တင်ပြပေးနိုင်ပြီး,

  • လိုအပ်သလို စုံစမ်းမေးမြန်းမှုများကို အဖြေပြန်လွှတ်နိုင်ပြီး,

  • အထူး အချို့ကိစ္စများမှာ အပို စာရွက်စာတမ်း တောင်းခံရပါက သက်ဆိုင်ရာ အချက်အလက်များကို ကိုယ်စား ထပ်မံတင်ပြပေးနိုင်ပါတယ်။

ဒီလို ဖြစ်လာပါက သင် ကိုယ်တိုင်ဟာ အကြမ်းအားဖြင့် Immigration (ISA) သို့ ကိုယ်တိုင် မသွားရလည်း ရနိုင် ပါတယ်။

၂.လျှောက်ထားချိန် နှင့် “特例期間 (grace period ၂ လ)” အကြောင်း

“留学” နေထိုင်ခွင့် သက်တမ်းတိုး လျှောက်လွှာကို 在留カード ပေါ် သက်တမ်းကုန်ရက် မတိုင်ခင် ၃ လ အတွင်း မှာ လျှောက်နိုင်ပါတယ်။
အတွေ့အကြုံအရ ပြောရရင် အသစ် စတက်မယ့် လုပ်ငန်းသက်တမ်း (၄ လ၊ ၁၀ လ) အရှေ့နဲ့ ပြီးချိန်၊ နွေရာသီပိတ်ရက် မတိုင်ခင် ရာသီတွေမှာ Immigration ကို လူအများကြီး သွားကြလေ့ရှိလို့ မမှီမက ပိုစောစော ကြိုတင် လျှောက်ထားထားရင် ပိုအဆင်ပြေမယ် လို့ လုံးဝ ပြောလို့ရပါတယ်။

유학생တွေရဲ့ မေးခွန်းတွေထဲမှာ အများကြီး ထပ်နေတဲ့ မေးခွန်းက

“ဗီဇာ သက်တမ်းလိုက်ကြည့်ရင် နီးပြီးနေတာ၊ ပြီးတော့ နေထိုင်သက်တမ်းတိုးဖို့ လုပ်နေရသေးရင် ဂျာမန် သက်တမ်းကျသွားမလား?”

ဆိုတဲ့ ခံစားမှုပါ။

ဒါကို သေချာ ခွဲပြောရမယ်ဆိုရင် —

  • သက်တမ်းကုန်မည့်ရက် မတိုင်ခင်မှာ သက်တမ်းတိုး လျှောက်လွှာကို တင်ခဲ့ပြီး,

  • တင်ထားတဲ့ လျှောက်လွှာကို Immigration က လက်ခံပြီး “Juri: 受理” လုပ်ထားတယ် ဆိုရင်,

လက်ရှိ 在留カード ပေါ်မှာ သက်တမ်းရှိတဲ့ နောက်ဆုံးရက်ကနေ စပြီး ရက်ပို ၂ လ ထိ “သီးသန့် သက်တမ်းဆက်လက်သတ်မှတ်ထားတဲ့ 特例期間 (Tokurei kikan; grace period)” ကို ဂျာမန်ဘက်က အလိုအလျောက် သတ်မှတ်ပေးပါတယ်။

ဒီ 特例期間 (ဘိုနက် ၂ လလောက်) ထဲမှာတော့

  • ဥပဒေအရ သင်ဟာ ယခင်လိုပဲ 「留学」 နေထိုင်ခွင့်နဲ့ ဆက်လက် နေထိုင်နေသူ ဖြစ်တယ်လို့ သတ်မှတ်ထားပြီး,

  • လက်ရှိ ကျောင်းမှာ စာသင်ရေးရာ၊ သင်တန်းတက်ခြင်း ကို ဆက်လက် လုပ်ဆောင်နိုင်ပြီး,

  • 資格外活動許可 (Shikakugai Katsudo Kyoka; part-time job permit) ရှိနေသေးရင် ဂျာမန် ဥပဒေ သတ်မှတ်ထားတဲ့ နာရီချိန် မကျော်မလွန်ဘဲ အလုပ်လုပ်လို့ ရနေတုန့်သေးပါတယ်။

ဒီ grace period အတွင်းမှာ Immigration က သင့်လျှောက်လွှာကို စတင် စိစစ် သတ်မှတ်ပြီး၊ လက်ခံ အပြီး သေချာဆုံးဖြတ်ချက် (လက်ခံခြင်း / လက်မခံခြင်း) ကို

  • စာတို (postcard)

  • သို့မဟုတ် စာအိတ် (လွန်ပိုင်းအကြောင်းကြားချက်)

  • Online လျှောက်ထား များအတွက် System မှတစ်ဆင့် + email ဖြင့်

သိရစေပါလိမ့်မယ်။

အကျဉ်းချုပ်ပြောရရင် — သင်က သက်တမ်းကုန်မတိုင်ခင် အချိန်မီ လျှောက်ထားထားမယ်ဆိုရင်၊ 在留カード ပေါ်က နေ့စွဲနဲ့သာ ကိုယ့်ကိုယ်ကို ဖိအားမပေးဘဲ “လျှောက်ထားပြီးသားဖြစ်ကြောင်း” ရှိ/မရှိကို သေချာကြည့်ရမယ် လို့ ထပ် မလိုချင်ရပါမယ်။

၃.留学 နေထိုင်ခွင့် သက်တမ်းတိုး လျှောက်ထားခြင်း အခြေခံ လုပ်ငန်းစဉ်

ကျောင်းနှင့် ကျောင်းသားတိုင်းရဲ့ အခြေအနေ ကွာခြားသလို၊ သေးငယ်တဲ့ ကွာခြားချက်တွေ ရှိနိုင်ပေမယ့် အများအားဖြင့် လုပ်ငန်းစဉ် အကြမ်းအနေနဲ့ တူညီပါတယ်။

အရင်ဆုံး သင်ဟာ ကျောင်းဘက်ကနေ ရရှိတဲ့ 「在留期間更新許可申請書」 (Application for Extension of Period of Stay) အား ရယူရပါမယ်။
ကျောင်းက ပေးတတ်တယ်၊ အချို့အခါမှာ သင့်မှာ ထုတ်ယူဖို့လိုသလို၊ Immigration ၏ ဝက်ဘ်ဆိုဒ်မှ တင်ယူသုံးစွဲလို့လည်းရပါတယ်။

အဲဒီခါ သင်ဟာ လျှောက်လွှာထဲက လျှောက်ထားသူအချက်အလက် ဖြည့်စွက်ရမည့် နေရာတွေကို သင့်ရဲ့

  • Passport

  • ရှိပြီးသား Zairyu Card

အချက်အလက်တွေနဲ့ ကိုက်ညီအောင် သေချာဖြည့်စွက်ပြီး, နောက်ပိုင်းမှာ ကျောင်း ရဲ့ 学生課, 留学生窓口担当 ကို ပြန်အပ်ပါမယ်။

ကျောင်းဘက်ကနေတော့ လက်ရှိ သင်ကြားရေးအခြေအနေ၊ သင်တန်းအမျိုးအစား၊ နောက်ထပ် သင်တန်းသက်တမ်း၊ အမှတ်နှင့် တက်ရောက်မှု အခြေအနေ စတာတွေကို သက်ဆိုင်ရာ ကာလအလိုက် ခြေရာဇယားထဲ ထည့်ရေးပေးပြီး ကျောင်းတံဆိပ်နှိပ်ရမည့် နေရာကိုလည်း ဖြည့်စွက်ပေးပါတယ်။

ကျောင်းဘက်က ဖြည့်ပြီးတဲ့ လျှောက်လွှာကို ပြန်လည် လက်ခံရယူပြီးနောက်ပဲ, သင်က ကိုယ်ပိုင် လိုအပ်တဲ့ အခြားစာရွက်စာတမ်းတွေ —
ဥပမာ

  • 在学証明書

  • 成績・出席証明書

  • ဘဏ်ခွဲ ရန်ပုံငွေ အထောက်အထား

  • နိုင်ငံခြားရှိ မိသားစုဘက်က လက်ခံပို့သော ငွေကြေး စာရွက်စာတမ်းများ

စတာတွေကို စနစ်တကျ စုစည်း စနစ်တကျ ပြင်ဆင်ရပါမယ်။
အချိန်နောက်ကျပြန် အကြောင်းအရာ မဖြစ်စေချင်ရင် သက်တမ်းကုန်ခဲ့အချိန်နားလည်ရောက်မှ မစတင်ခွဲ မလုပ်ဘဲ, အစပိုင်းကတည်းက တဖြည်းဖြည်း လိုအပ်တာတွေ စတင်စုဘို့ အကြံပြုပါတယ်။

အစုံအစဉ် ပြင်ဆင်ပြီးရင်, သင့်ရဲ့ နေထိုင်ရာ လိပ်စာကို တာဝန်ရှိတဲ့ ရပ်ဝန်းအလိုက် Immigration ရဲ့ counter သို့ သွားရောက် ပြည့်စုံတဲ့ လျှောက်လွှာကို တင်ပြရပါမယ်။
တင်ပြနည်းအနေနဲ့

  • စာရွက်ဖြင့် တိုက်ရိုက် တင်ပြမယ့် နည်းလမ်း

  • 在留申請オンラインシステム (online) နည်းလမ်း

နှစ်မျိုး ယူဆောင်နိုင်ပါတယ်။
MyNumber ကတ်၊ IC Reader စသည့် ပစ္စည်းတွေ အဆင်မပြေလျှင် သို့မဟုတ် ဂျပန်လို form တွေကို ကိုယ်တိုင် ဖြည့်ရတာ စိတ်မချလျှင်, 申請取次 行政書士 ဖြစ်တယ့် ကျွန်ုပ်တို့လို လုပ်ပိုင်ခွင့်ရှိတဲ့ ဝန်ဆောင်မှုလက်ခံဖို့ စဉ်းစားနိုင်ပါတယ်။

လျှောက်လွှာ တင်ထားပြီးနောက် ဂျပန်ဘက်က စတင် စိစစ်သပ်သပ် စစ်ဆေးသွားပါမယ်။ အချို့ အမှုတွေအတွက်က အပတ်အနည်းငယ်တွင်း၊ အချို့အတွက်က တစ်လမှ နှစ်လလောက် အချိန်ကြာနိုင်ပါတယ်။
သတ်မှတ်ချက် ထွက်လာတိုင်း

  • postcard

  • ကျေးဇူးတင် စာ (စာအိတ်/အကြောင်းကြား)

  • Online လျှောက်ထားထားသူတွေ အတွက် System မှ status update + email

လမ်းကြောင်းတွေကနေ အသိပေးကြပါတယ်။

許可 လက်ခံရင်တော့ သင် သို့မဟုတ် ကျွန်တော်တို့လို ကိုယ်စားလှယ်ရဲ့ ထံကနေ

  • Passport,

  • လက်ရှိ ZairyuCard,

  • 収入印紙 စတဲ့ လိုအပ်ရာအရာတွေကို ယူသွားပြီး

သက်တမ်းပြန်တိုးထားတဲ့ အသစ်သော Zairyu Card ကို လက်ခံရယူရပါမယ်။
만약 불허 သွားမလားဆိုရင်တော့ အကြောင်းအရာနဲ့ အတူ နောက်ကျရင် လုပ်ရမယ့် လုပ်ဆောင်ရမယ့် တာဝန်တွေကိုလည်း Immigration ဘက်က ပြန်လည် အသိပေးပါလိမ့်မယ်။

၄.သက်တမ်းတိုး လျှောက်လွှာ ပြန်လည် မလက်ခံ ဖြစ်သွားရင် ဘာတွေ ဖြစ်မလဲ?

အကယ်၍ 「留学」 နေထိုင်ခွင့် သက်တမ်းတိုး လျှောက်ထားမှုကို Immigration က not approved လုပ်ခဲ့ရင်၊ ဆက်ပြီး ဂျပန်မှာ နေထိုင်ခွင့်မရတော့ဘဲ လက်ရှိ နေထိုင်သက်တမ်းအတွင်း ထွက်ခွာဖို့ ပြင်ဆင်ရန် အချိန်အနည်းငယ် ကို သတ်မှတ်ပေးပါတယ်။

အကဲဖြတ် လေ့လာချက်တွေထဲမှာ အများဆုံး တွေ့ရတာက

“特定活動 (Designated Activities for departure preparation)” ၃ဝ ရက် သို့မဟုတ် ၃၁ ရက် သတ်မှတ်ပေးခြင်း

ဖြစ်ပါတယ်။

ဒီနေရာမှာ 30 ရက် ပေးသလား၊ 31 ရက် ပေးသလား ဆိုတာ အလွန်အရေးကြီးပါတယ်။

31 ရက် နေထိုင်ခွင့်ပေးထားလျှင်,
အခြေအနေ အလိုက် သက်တမ်းတိုး လျှောက်လွှာကို တစ်ခါ ထပ်မံ တင်သွားဖို့ အလွန်အနည်းငယ် လမ်းကြောင်း ကျန်ရှိ နိုင်ပါတယ်။
ဒီ 31 ရက်အတွင်း ထပ်မံလျှောက်ထားပြီး, Immigration က လက်ခံထားမယ် ဆိုရင် နောက်ထပ် မိမိပါဝင်သတ်မှတ်ထားတဲ့ သက်တမ်း ထွက်လာတဲ့ နေ့ကနေ grace period ၂ လ နောက်တစ်ကြိမ် ထပ်ဖြစ်ပေါ်နိုင်ပါတယ်။

30 ရက် လဲမှုကိုပဲ ပေးထားခဲ့ရင်တော့, Immigration ဘက်က “ထပ်မံ လျှောက်ထား တွေကို လုံးဝတွေးမထားတော့” ဆိုသလို အဓိပ္ပါယ်ရပါတယ်။
အဲဒီအချိန်မှာ တကယ်လို့ ပြန်လျှောက်ဖို့ လမ်းကြောင်းတွေ ရှိနေလားဆိုတာကို မိမိက ကိုယ်တိုင် ခန့်မှန်းတည်ဆောက် မလုပ်သင့်ပါဘူး။

အဓိကတော့,
ဘယ်လို အကြောင်းအရင်းနဲ့ လက်မခံခဲ့လဲ၊ ထိုအကြောင်းအရင်းကို ပြန်လည် ဖြေရှင်းဖို့ သက်ဆိုင်ရာ အထောက်အထားတွေ ထပ်မံ တင်သွင်းလို့ ရမလား
ဆိုတာပဲ အရေးကြီးပါတယ်။

အဲဒီလို သက်တမ်းတိုး လျှောက်ထားမှု မလက်ခံ မိတာနဲ့ ထွက်ခွာလုပ်ငန်းတစိတ်တပိုင်းဆိုင်ရာ စာရွက်စာတမ်း သိရလာလျှင်, ရှေ့မှာ ဘာလုပ်ရမလဲ ဆိုတာကို မြန်မြန် ကျွမ်းကျင်သူနဲ့ တိုင်ပင်ပြီး ဆုံးဖြတ်သင့်တယ် လို့ အကြံပြုပါရစေ။
Yokoyama Legal Service Office ရဲ့ အနေဖြင့်လည်း သင့်ရဲ့ ကြာရှည် လေးလံနေတာတွေ (လက်ရှိ လျှောက်လွှာ, ယခင် လုပ်ရပ်တွေ၊ အလုပ်လုပ်ဖူးမှု၊ အခြား သက်သေ စာရွက်စာတမ်းများ) ကို စနစ်တကျ ထပ်လေ့လာပြီး၊ အမှန်တကယ် ရှိနိုင်သည့် “နောက်တစ်ဆင့် အခြေရာခံ လမ်းကြောင်း” ရှိ/မရှိကို သဘောတရားအရ သုံးသပ်ပေးမည် ဖြစ်ပါသည်။

၅.留学 နေထိုင်ခွင့် သက်တမ်းတိုး လျှောက်ထားရာမှာ လိုအပ်နိုင်သည့် စာရွက်စာတမ်းများ (အခြေခံ စာရင်း)

အောက်က စာရင်းက မူကြမ်း အကြမ်းအနေနဲ့ လိုအပ်မယ် ထင်ရတဲ့ စာရွက်စာတမ်း စာရင်း ဖြစ်ပါတယ်။
ကျောင်းအလိုက်၊ ရပ်ရွာအလိုက်၊ လူ့အခြေအနေ အလိုက်၊ ယခင် သက်တမ်းတိုး အတွေ့အကြုံအပေါ် မူတည်ပြီး ကိုယ့်ဘာသာ ထပ်မံတိုးဖို့ လိုအပ်နိုင်ပါတယ်။

အခြေခံ အဓိက စာရွက်စာတမ်းများ

  • 在留期間更新許可申請書

  • Immigration မှ သတ်မှတ်ထားသည့် အထောက်အထား/ခွဲခြမ်း စစ်ဆေးစာရွက်စာတမ်းများ၊ checklist စာရွက်များ

  • လက်မှတ် ဓါတ်ပုံ ၁ ပုံ (သို့) JPEG data

    • 4cm x 3cm

    • နောက်ဆုံး ၆ လအတွင်း ရိုက်ထားရမည်, ရှေ့မျက်နှာ, မှို/တော့ ပြားမပါ, နောက်ခံ ရှင်း, Photoshop မပြုပြင်ထား, ဖောင်းမလာအောင် ရှင်းလင်းရမည်

  • Passport

  • 在留カード (Residence Card)

  • 在学証明書 (ကျောင်းတက်နေကြောင်း သက်သေခံလက်မှတ်)

  • 成績・出席証明書 (အမှတ်စာရင်း + အကာလအလိုက် တက်ရောက်မှု သက်သေခံလက်မှတ်)

  • Scholarship လက်ခံရရှိထားသူ ဖြစ်လျှင် စာရွက်စာတမ်း (လက်ခံလက်မှတ်)

ဒီတစ်ခါ 申請 කරන ကျောင်းက ယခင် 申請 ချိန်က ကျောင်းနဲ့ မတူသောအခါ

  • ယခင် ကျောင်းမှ

  • ယခင် ကျောင်းမှ 成績・出席証明書

သင့်ကို ကျောင်းအတွက် ဆိုင်ရာ ငွေကြေး ထောက်ပံ့ပေးသူ (sponsor) က ယခင် လျှောက်ထားချိန်ကနဲ့ မတူခဲ

  • 経費支弁書 (အထောက်အပါ ငွေကြေးအသုံးစရိတ် ထောက်ခံ စာ)

  • သင်နှင့် ငွေကြေးထောက်ပံ့သူ ကြား ရှိနိုင်သည့် မိသားစု ဆက်နွယ်မှု သက်သေ ခံ စာရွက်စာတမ်းများ

    • ဥပမာ – မိသားစုမှတ်တမ်း စာရွက် (Family Register), ထောင့်ခွအထောက်အထားများ, မွေးမြန့်လက်မှတ် စသည်တို့

  • ငွေကြေးထောက်ပံ့သူရဲ့ အကြမ်းဖျဉ်း ငွေကြေးအင်အား ထောက်ပြနိုင်ရှိ စာရွက်များ –

    • ဘဏ်မှ ထုတ်ပေးသော ငွေစာရင်း残高အထွေထွေ သက်သေအထောက်အထား (Bank Balance Certificate)၊ Bank Statement၊ ငွေအသုံးစရိတ် လမ်းကြောင်းအထောက်အထားများ၊ နှင့် သက်ဆိုင်ရာ အခွန်ဆိုင်ရာ စာရွက်စာတမ်းများ

အသစ် ထည့်ဝင်သွားလျှင်၊ 在学証明書 ထွက်ရအချိန် မရသေးသော အခါ

  • ကျောင်းမှ ထုတ်ပေးသည့် 入学許可書 / 合格通知書 စသည့် စာရွက်စာတမ်းများကို ရောထူးပြီး ယာယီ အသုံးပြုနိုင်ရပါမည်။

研究生၊ 聴講生၊ 科目等履修生 လို အခြေအနေများ

  • ကျောင်းအလိုက်၊ အတန်းအလိုက် Immigration ဘက်က ထပ်မံ အချက်အလက်တောင်းခံနိုင်သည်

  • အထူးသဖြင့် ရှာဖွေသုတေသန လေ့လာသူ (research student) များအတွက်တော့ သုတေသနလုပ်ဆောင်မည့် အကြောင်းအရာနဲ့ အစီအစဉ်ကို ရေးသားထားတဲ့ သုတေသနအစီအစဉ်စာ (Research Plan) နဲ့ သင်ကြားရေးအုပ်ချုပ်ရေး اساتీఅက (ဉီးကြီးဆရာ) ရဲ့ အကြံပြုချက် သို့မဟုတ် အထောက်အထား စာအမျိုးအစားတွေ လိုအပ်တတ်ပါတယ်။

အတိတ်က ဆင်းဂျင်အလုပ် (အလုပ်လုပ်ချိန်မြန်ကာ) စတဲ့ ကိစ္စနဲ့ Immigration ဘက်က သတိပေး ခံဖူးသူများ

  • အင်္ဂါလ်အရ အလုပ်လုပ်ချိန် အပေါ် ကန့်သတ်ချက်ကို လွန်ကျူးခဲ့ခြင်း၊ မတက်ဖြစ်ခဲ့သော အချိန်အကာအကြောင်းများကို Immigration က မှတ်မိထားဖွယ်ရှိရင်၊

    • ထပ်ဆင့် 生活費・学費 အမှန်တကယ် လိုအပ်သုံးစွဲနေမှု အချက်အလက်တွေ,

    • မိသားစုဘက် ကန်းလှူငွေ လက်ခံမှုပြ စာရွက်စာတမ်းများ,

    • အနာဂတ်မှာ ငွေကြေး အခြေအနေကို ဘယ်လို တည်ငွေစေမလဲ ဆိုတာ ပြန်လည်ရှင်းလင်းတဲ့ စာရွက်စာတမ်းများ

တင်ပြဖို့ လိုအပ်တတ်ပါတယ်။

ကျွန်တော်တို့ကို အပ်နှံထားလျှင် သင့် အခြေအနေကို ဆိုင်ရာ လိုအပ်ချက်နဲ့ အညီ တိကျမှန်ကန်တဲ့ Checklist တစ်ခု ခြွေကောက်ပြပေးမယ့်အတွက်
“အခု ဘာကို ဘယ်နေရာက ရှာရမလဲ” ဆိုပြီး လက်နဲ့ဖော်စပ်စရာ အလုပ်တွေ ပိုနည်းပြီး ရိုးရှင်းပေါ့ပါးသွားမယ်လို့ ယုံကြည်ပါတယ်။

၆.休学၊ 退学 စတဲ့ အခြေအနေတွေက 「留学」 နေထိုင်ခွင့်ကို ဘယ်လို သက်ရောက်လဲ

日本の大学၊ 専門学校 စတဲ့ သင်ကြားရေးအဖွဲ့အစည်းတွေမှာ 休学、未登録学期、未登録年度 လို အချိန်ကာလတွေ ဖြစ်လာရင်၊
“留学” Residence status သက်တမ်းတိုးလျှောက်ထားရာမှာ များစွာ သက်ရောက်မှု ရှိနိုင်ပါတယ်။

အကြမ်းစား ရှင်းလင်းပြရရင်၊ “留学” နေထိုင်ခွင့်ဟာ “လက်တွေ့ လေ့လာဆံ့သော အချိန်ကာလ” ကို အခြေခံပြီး ပေးတဲ့ နေထိုင်ခွင့်ဖြစ်တယ် လို့ တွေးရတာကြောင့်၊ အချိန်ရှည်ရှည် တစ်လုံးလုံး ကျောင်းကို လုံးဝ မတက်ဖြစ်တဲ့ အချိန်ကာလတွေကို နေထိုင်သက်တမ်းတိုး အနေနဲ့ လက်ခံဖို့ တော်တော် လျှော့ချထားလေ့ ရှိပါတယ်။

ကိုယ့်နိုင်ငံက ကျောက်စိမ်းလို အခြေအနေတွေ — ဥပမာ နေရပ်ပြည် သို့ ပြန်သွားရမည့် တပ်မတော် ဝန်ထမ်းမှု၊ သောကြာပိတ်ရက်တွေမှာ အရမ်းထူးခြားတဲ့ အခြေအနေတွေအပါအဝင် — တွေကြောင့် အချိန်တစ်ခါကြာ休学 လိုအပ်ခဲ့ရင်၊ ကျောင်းဘက်နဲ့ သေချာ ဆက်သွယ်ခြင်းနဲ့အတူ Immigration အကြောင်းကို ကြိုတင် ကူညီပြီး စဉ်းစားပေးနိုင်မယ့် ကျွမ်းကျင်သူနဲ့ စောစီးအောင် တိုင်ပင်ထားဖို့ အကြံပြုပါတယ်။

ဒီလို အခြေအနေထားတဲ့ လူတွေအတွက် အမြင်အရ အကောင်းဆုံး ဖြစ်နိုင်တယ်မှတ်ပါတယ်၊

  • မိမိရဲ့ 「留学」 သက်တမ်းကို ဂျပန်ဘက်က ထိန်းထားမရတော့ဘဲ အချိန်အနည်းငယ်ကနေရပ်ပြည်ကို ပြန်ရောက်,

  • နောက်မှ တာဝန်တွေ ပြည့်စုံလာတဲ့ အချိန်ခန့်မှာ မြန်မာနိုင်ငံထဲကနေ 在留資格認定証明書 (CoE) ကို ကျောင်းရဲ့ အကူအညီနဲ့ ထုတ်ခွင့်ယူပြီး နောက်တစ်ဖန် 「留学」 ဗီဇာ နဲ့ ပြန်လည် ဝင်ရောက်လာမယ့် စနစ်ဖြစ်နိုင်ပါတယ်။

ဒီလို လုပ်ငန်းစဉ်တွေမှာတော့ Immigration သုံးဖက်စလုံးက အချက်အလက်တွေ ပြောဆိုပြီး လောကီနဲ့ ဥပဒေရဲ့ မိမိအဖိုးတန်ဆုံး လမ်းကြောင်းကို ရယူဖို့ လိုအပ်ပါလိမ့်မယ်။
ယခုလို အချိန်မှာ Yokoyama Legal Service Office လို တရားဝင် လျှောက်လွှာ ကိုယ်စားလှယ်ရဲ့ အခန်းကဏ္ဍ က အရေးကြီးလာပါတယ်။

이미 退学၊ 除籍 လုပ်မှီးသွားတဲ့ အခြေအနေက အများကြီး မတူ များပါတယ်။
အဲဒီရက်ကနေရင်းကာ လက်ရှိကျောင်းကို “학생” အဖြစ် အလုပ်မရှိတော့တဲ့အခါ 「留学」 သက်တမ်းတိုးဟာ တော်တော် အခက်အခဲ ဖြစ်ကုန်ပါတယ်။
ဒါကြောင့်

  • သင့်မှာ သင့်တော်တဲ့ အခြား Residence status သို့လည်း ပြောင်းလို့ ရလား,

  • သက်တမ်းသတ်မှတ်ထားတဲ့ အချိန်အတွင်းမှာ နိုင်ငံ ပြန်ရောက်ဖို့ အစီအစဉ် ပြန်ချလို့ရလား

ဆိုပြီး အချိန်မီ တိုင်ပင် ဆွေးနွေး ထားဖို့ အလွန် အရေးကြီးပါတယ်။


၇.ဘာကြောင့် 「申請取次行政書士」 ကို ယုံကြည် အပ်နှံ လျှောက်ထားသင့်သလဲ?

Japanese law အရ 出入国Relationship Application လက်ခံရေး အလုပ်တွေကို အခကြေးငွေ ထည့်သွင်း အနေနဲ့ ကိုယ်စား လုပ်ရလို့ ရတာ ဟာ 行政書士 စတဲ့ ဥပဒေ သတ်မှတ်ထားတဲ့ လုပ်ကိုင်ခွင့်ရှိသူတွေ လို့သာ ကန့်သတ်ထားပါတယ်။

အများကြီး မြင်ဖူးကြတဲ့ “Visa agency”၊ သို့မဟုတ် လျှောက်လွှာပြည့်စုံမှုကို စနစ်မရှိခြင်း၊ လုပ်ကိုင်ခွင့် မရှိပဲ လက်ခံလုပ်ဆောင်နေသူတွေဟာ အမှန်တကယ် ဥပဒေဆိုင်ရာ အရ ဗီဇာ လျှောက်ထားမှုကို အခကြေးငွေယူပြီး ကိုယ်စားလုပ်ခွင့် မရှိကြပါ

အဲဒီလို သက်ဆိုင်ရာအလုပ်အကိုင် အသိအမှတ်ပြုချက် မရှိတဲ့ အဖွဲ့အစည်း ကို “安くしますよ” ဆိုတဲ့ စာတန် လျှောက်ထားခံရလာရင် –

  • အရေးကြီးတဲ့ စာရွက်စာတမ်းတွေ လုံးဝ မပါ၀င်ဘဲ စုံစမ်းတွေ မကျေနပ်စရာ ဖြစ်နိုင်ပြီး,

  • သင့် အကျိုးရှိမယ့် သက်သေ ထောက်အထားရှင်းလင်းချက်တွေကို တစ်ခါတရံ ထည့်မရနိုင်နိုင်ပါ,

နောက်ဆုံး အဖြစ်အပျက်အနေနဲ့ 不許可 ထွက်သွားရင် အရေးကြီးတဲ့ re-entry၊ လာမယ့် သက်တမ်းတိုး များ၊ သင့်ရဲ့ သက်တမ်းသမိုင်းရဲ့ မွေးဖွားအနာဂတ် ထဲ လုံးဝ သက်ရောက်သွားနိုင်ပါတယ်။

လိုအပ်တဲ့ အချက်အလက်တွေကို တင်ပြရင် အောက်ပါ စာရင်းကို သေချာ စစ်ဆေးရပါမယ်။

  • ငါ တိုင်ပင်မယ့် လူ/အဖွဲ့အစည်းက 行政書士 (gyoseishoshi) ဖြစ်တာ မဟုတ်ဘူးလား?

  • 事務所၊ လိပ်စာ၊ 登録番号၊ ဝက်ဘ်ဆိုဒ် စသည့် အချက်အလက်တွေ မှန်ကန်မှု ရှိ/မရှိ

သင့်ရဲ့ “နေထိုင်ခွင့်” ဟာ သာမန် အကောက်ခွန်ကဒ်တစ်ခုမဟုတ်ဘဲ ဂျပန်မှာ သင့်အနာဂတ်လမ်းကြောင်းလုံးဝ အောက်ခံထားတဲ့ နိုင်ငံခြားသား အခွင့်အရေး ဥပဒေကြောင့် အထူး သတ်မှတ်ထားတဲ့ အရာတစ်ခု ဖြစ်ပါတယ်။
ထိုအခွင့်အရေးကို ကောင်းမွန်စွာ ထိန်းသိမ်းဖို့ မှန်ကန်တဲ့ လူနာပြုခြင်း၊ ကျွမ်းကျင်မှုရှိတဲ့ 専門家 တစ်ဦးနဲ့ အဖွဲ့ကို မည်သို့ မှားယွင်းမိမှု မရှိစေဘဲ ခေါင်းဆောင်ထားဖို့ အရေးကြီးတယ် လို့ ယုံကြည်ပါတယ်။

၈.Yokoyama Legal Service Office အကြောင်း – 申請取次 行政書士 ရဲ့ အခန်းကဏ္ဍ

Yokoyama Legal Service Office သည်
တော်ကျော်မြို့ (東京・日本橋) တွင် တည်ရှိသော ဂျပန် 行政書士 တစ်ခုဖြစ်ပြီး၊
ဂျပန် Immigration Services Agency မှ 申請取次行政書士 အဖြစ် တရားဝင် စာရင်းသွင်းထားပါသည်။

申請取次 行政書士 ဖြစ်ဖို့

  • 行政書士 အဖြစ် လွန်ခဲ့သော စည်းကမ်း စနစ်များ ဖြတ်သန်းပြီးနောက်,

  • Immigration မှ သတ်မှတ်ထားတဲ့ 연수 ကို တက်ရောက်ပြီး,

  • ထို့နောက် “Application Agent” အဖြစ် အစီရင်ခံစာ တင်သွင်းရပါတယ်။

ဒါကြောင့် ကျွန်တော်တို့ရဲ့ တာဝန်ကတော့

  • ဂျာမန်ဘက် တို့ နေထိုင်ခွင့် လျှောက်လွှာတွေကို သင့်ကိုယ်စား တင်ပြနိုင်ခြင်း,

  • Immigration အပေါ်ကနေ သင့်ကိုယ်စား Redirect ဖြစ်နိုင်ခြင်း

တို့ ဖြစ်ပါတယ်။

International student သင့်အတွက် အဓိက အကျိုးကျေးဇူးတွေကတော့

  • ဒါနဲ့တကွ သင် ကိုယ်တိုင် Immigration ကို အလွန် မကြာခဏ သွားဖို့ မလိုအပ်တော့,

  • ဂျပန်လိုရှင်းလင်း ဖော်ပြရတဲ့ စာရင်းသွင်း အလုပ်တွေကို ကျွမ်းကျင် သူ လုပ်ပေးမလို့ စိတ်ညစ်မှု နည်းသွားပြီး,

  • ဘာသာစကား၊ စနစ်နားမလည်တာတွေကြောင့် လျှောက်လွှာ ပြီးစီးချိန် ဝမ်းနည်းရတဲ့ အဘယ်သို့ ပြဿနာ ဖြစ်မလဲ ဆိုရာမှ ကိုယ့်ကိုယ်ကို ကာကွယ်နိုင်ပါတယ်။

၉.Yokoyama Legal Service Office က ပေးစွမ်းနိုင်တဲ့ ဝန်ဆောင်မှုများ (留学 နေထိုင်ခွင့် သက်တမ်းတိုး လျှောက်ထား)

留学 Residence status 更新許可申請 တွေအတွက် ကျွန်တော်တို့က အောက်ပါ ဝန်ဆောင်မှုတွေကို ပုံမှန် သတ်မှတ်ပေးနိုင်ပါတယ်။

  • သင့်ရဲ့ လက်ရှိ အခြေအနေ (ကျောင်းအမျိုးအစား၊ 成績・出席၊ အလုပ်လုပ်ဖြစ်ပုံ,ငွေကြေး အခြေအနေ) ကို အပြင်အဆင် တိကျလှိုင်မြှပ်ဖို့ အားလုံး စုစုပေါင်း လေ့လာခြင်း

  • ဖြစ်နိုင်ရင် နောက်လာမယ့် ရွေးချယ်စနစ်တွေ၊ လုပ်ကြံတဲ့ချိန်မှာ အန္တရာယ်နှင့် အကျိုးကျေးဇူးများကို 日本語/英語/中国語 တို့ဖြင့် ရှင်းလင်းလှိုင်ရှင်းခြင်း

  • 在留期間更新許可申請書 အပါအဝင် သက်ဆိုင်ရာ form, 説明書、意見書 စာရွက်စာတမ်း တွေ တစ်ခုချင်းစီ ကိုယ်စားစာရေးဆွဲ အကူအညီပေးခြင်း

  • သင့်အတွက် checklist တစ်ချပ် ပြုလုပ်ပေးခြင်းက ဖြတ်သန်းရမှာပါ –

    • ကျောင်းဆီက ဘာကို ယူရမလဲ,

    • ဘဏ်၊ မိသားစု၊ မြို့ အစိုးရရုံး က ထုတ်ယူရမလဲ စတာတွေ ပြည့်စုံတဲ့ Roadmap ပေးခြင်း

  • လိုအပ်ချိန်မှာ စာရွက်စာတမ်း ဂျပန် → အင်္ဂလိပ် အညီအဖြစ် 翻訳 လုပ်ပေးခြင်း

  • 管轄出入国在留管理局 သို့ စာရွက်စာတမ်း များ ကိုယ်စား တင်ပြ ပေးခြင်း (窓口 တင်ပြ လုပ်ငန်း၊ သို့မဟုတ် Online申請)

  • 審査官 မြောက်မြား မေးမြန်းလာလျှင် သင့်ကိုယ်စား အကြောင်းပြန်စာပြင်ဆင် တင်သွင်းပေးခြင်း

  • 審査 လုပ်ငန်းစဉ် အခြေအနေကို အချိန်နဲ့ တပြေးညီ စောင့်ကြည့်ပေးပြီး, မည်သည့် အရာတွေကို သတိပြုရမလဲဆိုတာ လမ်းညွှန်ပေးခြင်း

  • 許可 လက်ခံရရင် သက်တမ်းတိုး 在留カード အသစ်ကို ကိုယ်စား လက်ခံရယူပေးပြီး သင့်ထံ ပြန်လည် ပို့ဆောင်ပေးခြင်း (အလွတ်အကျနော်)

  • သင့်ယောင်္ကျား/မယား၊ ကလေးများအတွက် Dependent Residence status သက်တမ်းတိုး အလုပ်တွေကိုလည်း စနစ်တကျ နီးစပ်စွာ ဖြေရှင်းပေးခြင်း

  • သင် 卒業 ပြီးနောက်,

    • 技術・人文知識・国際業務 Engineer / Specialist in Humanities / International Services,

    • 高度専門職(HSP),

    • 経営・管理 (Business Manager),

    • 永住 (permanent residence)

    စတဲ့ နေထိုင်ခွင့်အမျိုးအစား ပြောင်းလဲမယ့် အစီအစဉ်လုပ်စရာရှိလာလျှင် ထပ်မံ တိုင်ပင်ဖို့ ဝန်ဆောင်မှု ပေးနိုင်ခြင်း။

၁၀.日本全国対象 နှင့် Online 申請 ကို သုံးနိုင်ခြင်း

ကျွန်တော်တို့ရဲ့ 事務所 တည်နေရာက 日本橋 (Nihonbashi, Tokyo) ပေါ်မှာ ဖြစ်ပြီး,
လက်တွေ့ ရှိကြတဲ့ 고객 များကတော့ 日本全国 မှာ နေရပ်လည်သူတွေ ဖြစ်ကြပါတယ်။

事務所ရဲ့ 在留申請オンラインシステム နဲ့ မြန်မာနည်းလမ်း, 郵便 စနစ်တွေကို သုံးရင်း

留学生 သက်တမ်းတိုး 申請တော်တော်များများကို
သင် ကိုယ်တိုင် Immigration ကို သွားစရာမလိုဘဲ,
သင် ကိုယ်တိုင် 事務所 သို့ လာရောက်စရာမလိုဘဲ,

အွန်လိုင်း နှင့် စာပို့ အလွှာတွေဖြင့် တော်တော် များများ စနစ်တကျ ပြီးအောင် လုပ်ဆောင်နိုင်ပါတယ်။

တချို့ ထူးခြားလွန်းတဲ့ 케이스 နဲ့, ထူးခြားတဲ့ Residence status များအတွက်တော့ အခု မူလစနစ်အရ သတ်မှတ်လိုက်သလို 書面 counter သို့ တင်ရမယ့် သတ်မှတ်ချက် တွေက မပြီးသေးသလို ရှိနေပါတယ်။
ဒီလို အခါမျိုးမှာတော့ အကြိမ်ကြိမ် အကြောင်းပြန်ပြီး မည်သည့် အခြေအနေကြောင့် direct submittion လိုအပ်သလဲ ဆိုတာ သေချာရှင်းလင်းပေးမယ့်အပြင်, ထိုသို ့နေ ထိုင်ခြင်းလျှောက်ထားမှုကို ကျွန်ုပ်တို့ ကိုယ်စားလှယ် အမည်နဲ့ တင်စရာ ဝန်ခံ ဝန်ဆောင်မှု လုပ်ပေးမှာ ဖြစ်ပါတယ်။

ထိုကဲ့သို့၊ သင်ဟာ 北海道 関東 関西 九州 沖縄
မည်သည့် တိုင်းဒေသမှာ နေထိုင်နေပါစေ,
ဒါရိုက် ဂျပန်တွင် နေထိုင် နေသရွေ့,
စောင့်ရှောက်ခွင့် ရှိကြောင်း ခိုင်လုံရင် ကျွန်တော်တို့ကို တဆင့် တင်သွင်းပြီး ကျွမ်းကျင် အကူအညီတွေ ရနိုင်ပါတယ်။

၁၁.ဆက်သွယ်ရန် နှင့် အစပိုင်း တိုင်ပင်ခြင်း

အောက်ပါအရာတွေကြောင့် စိတ်ပူနေသလား?

  • “ကျုပ်ပြင်ထားတဲ့ စာရွက်စာတမ်းတွေ လုံလောက်တယ်လို့ ယုံကြည်ခွင့် ရှိ/မရှိ?”,

  • “成績、出席, အလုပ်လုပ်ချိန် အများကြီး အလုပ်လုပ်ခဲ့ဖူးတာတွေက Immigration အပေါ် ဘယ်လို သက်ရောက်လဲ?”,

  • “ကျောင်းပြောင်းချင်တယ်၊ တက်တက်သစ်၊ 휴학 လုပ်ချင်တယ် — ဗီဇာ စနစ်အပေါ် ဘယ်လို လိင်နာလိမ့်မလဲ?”

ဆိုရင် ကျွန်တော်တို့လို ကျွမ်းကျင် တရားဝင်လူနာအဖွဲ့နဲ့ အချိန်မီ စတင် ဆက်သွယ် ပြောမေးတိုင်ပင်ဖို့ လုံးဝ အကြံပေးချင်ပါတယ်။

ကျွန်တော်တို့ရဲ့ ဆက်သွယ်ဘာသာစကားတွေက English, 中文 (Chinese) ဖြစ်ပါတယ်။
မြန်မာလို Email ပို့လိုက်ရင်လည်း internally 번역 ပြုလုပ်ရင်း Japan/English နဲ့ ထပ် ရှင်းပြပေးဖို့ စီစဉ်နိုင်ပါတယ်။

Yokoyama Legal Service Office(行政書士横山国際法務事務所)

တယ်လီဖုန်း:03-6264-9388

Email:info@lawoffice-yokoyama.com

သင့်ရဲ့ ဂျပန် လေ့လာရေးအနာဂတ်၊ ဂျပန်တွင် အလုပ်အကိုင်ရှာဖွေရေး အကြံအစည်အတွက်,
「留学」 နေထိုင်ခွင့်ကို အချိန်မီ တိကျစွာ သက်တမ်းတိုးထားလိုက်ဖို့ အလွန် အရေးကြီးပါတယ်။
ကျွန်တော်တို့ရဲ့ ခိုးဆန်ရဲ့အနေနဲ့ သင်ရဲ့ လျှောက်လွှာတွေကို ဥပဒေစည်းမျဉ်းနဲ့ ကိုက်ညီအောင်, အနောက်မရှိအောင်, နိမ့်သော ဖိအားနဲ့ ဖြတ်သန်းနိုင်စေဖို့ အကူအညီပေးလိုပါတယ်။

邮件咨询请点击